There could be an infinite number of reasons why a lot of normal people want to apply as Jejebusters, and their main issue is on how they can control the contagious spread of the Jeje-fever. The summer season, together with the Jejemon invasion, or maybe vice versa (?) has been continuously bothering Filipinos' minds causing an outrage attack on the Jejemon species.
Listed below are TEN main reasons why the Jeje-industry remained intact:
1. Pika-pi, Pikachuu! - Gs2 q p0wH~ sIlA mSHocK SA aKin Kpg mY Bg0 aqng w0rd~ NA~ NaiimBEN2 P0WH.~ JEjE
Translation: Gusto ko po silang mashock sa akin kapag may bago akong word na naiimbento. Hehe.
2. Butterfree! - gS2 p0wH nMiNG luMbz sA amInG OUteR shelL P0wh.~ We wnT 2 reVeaL~ 2 D world HU WE wnT 2 BE~ P0wh. AnD becaUSE Of tHIZ,~ 0L D~ 0THEr JeJEm0nZ Came AWTz 2 P0whz. iSNT iT gREaT, n0h?
Translation: Gusto po naming lumabas sa aming outer shell. We want to reveal to the world who we want to be. And because of this, all the other Jejemons came out too. Isn't it great?
3. Clefairy! Clefairy! - WiSh q P0wH KZ NA CUTe UnG pGk2sB~ q KHIT D Aq cuTe~ SA 22ONg bUHaY huHU ~ ~
Translation: Wish ko po kasi na cute yung pagkakasabi ko kahit di ako cute sa totoong buhay huhu
4. Jigali-puff, jigali - d~ p0wH kz NiLa~ aq pinpNsIN~ pg wLAnG bgo skIN, :( ~
Translation: Hindi po kasi nila ako pinapansin pag walang bago sakin, :(
5. Char, char! - D~ P0wH~ KmI pyag NA GY liNGO LNg ang tangGpiN Ng socIety~ p0wH.~ wg~ LNG pUrO ChaR LOLZ!
Translation: Hindi po kami payag na gay lingo lang ang tanggapin ng society. Wag lang puro Char!
6. Toge-pi, Toge - KHIT~ mLIIT My mAibuBUGa diN P0Wh. d niYO LnG ALam, mTATALin0h~ DIN kmi P0WH.
Translation: Kahit maliit may maibubuga din po. Hindi niyo lang alam, matatalino din kami.
7. Gloom, gloom! - gs2 p0wh~ NMINg Mg-exPlaIN loLZ!~ pKingGn Niyo KMI lolz!
Translation: Gusto po naming mag-explain! Pakinggan niyo kami!
8. Psy-duckkk! - SUMskiT P0Wh ULO nMiN dAhiL Sa siNsB nIYo~ P0wh.~ D P0WH~ KMI RetArD~ l0LZ!
Translation: Sumasakit po ulo namin dahil sa sinasabi niyo. Di po kami retard!
9. Jiiinnxxxx - My BUHaY Din KMinG~ mgA JEJEM0nS P0WH. HAYaaN nyo~ NA kMInG Mbuhay~ p0wH. HUhu
Translation: May buhay din kaming mga Jejemons. Hayaan nyo na kaming mabuhay. Huhu
10. Hitmon-cha - BT p0WH~ Ba kMI INaawy nIy0, aWYIn nIy0 nA Lng~ mgA c0rrUPT
Translation: Bat po ba kami inaaway niyo, awayin niyo na lang mga corrupt
I really had a hard time trying to convert their sayings into the comprehensible way, but good thing I found the Jologs-inator. To those who missed and wanted to hear Pokemons (not Jejemons), just click Pokemon Sound Bites. I firmly believe that our state-of-the-art equipments cannot stop Jejemons from populating, and I can say that living in harmony with them means having the worst days of our lives. But, it's funny frustrating how we try to look down on OUR silly countrymen and bury them deep to nonexistence.
Somehow, these Jejemons have served as living examples of how texting and other forms of communication manage to destroy languages and yield new, awful sets of synanym or should I say spelling fail. Ajejeje!
hahaha, lol, natatawa ako. dapat malaman ng mga Jejebusters na ang JejeDEX ay already inherent na satin. by this, I mean to say na mabilis agad madistinguish ang Jejemon sa Non-Jejemon. Lol.
ReplyDeletePero, I want to reiterate, "Jejemons have feelings too."
gotta catch em all
ReplyDelete